Diccionari català-anglès: «llevar ferro»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «llevar ferro»

català → anglès (2 resultats)

llevar ferro v intr 
treure ferro

  1. to play down v tr | to downplay v tr | [US] to minimize v tr | [UK] to minimise v tr | to background v tr

llevar ferro expr 

fusteria 
  1. to adjust the blade | to retract the iron
      Si el ribot s’encalla, prova de llevar ferro. — If the plane gets stuck, try to adjust the blade.
Exemples d’ús (fonts externes)
We are very grateful to you for this, because it helps to ease an ideologically charged - or doubly ideologically charged - subject. Li expressem el nostre agraïment per això, perquè contribueix a llevar ferro en un tema sobrecarregat ideològicament, a més per partida doble.
Font: Europarl
Mr Marín, with all due respect and in an attempt to regain our sense of proportion - because I realize that we have to be extremely careful with this, and what you said is entirely reasonable - I would like to stick up for this view. Senyor Marín, amb tot el respecte i volent llevar ferro a l’assumpte -perquè entenc que en això cal ser extremadament prudents, i en essència el que vostè ha dit és raonable-, vull trencar una llança en aquest sentit.
Font: Europarl
We neither mean to set up nor to put down, neither to make nor to unmake, but to have nothing to do with them. No pretenem ni establir ni enderrocar, ni donar ni llevar, sinó no tenir-hi res a veure.
Font: riurau-editors
Our iron is superior to that of other countries. El nostre ferro és superior al d’altres països.
Font: riurau-editors
Wakey, wakey! Rise and shine! Vinga, amunt! Hora de llevar-se!
Font: Covost2
Alone, he considers taking his own life. Sol, pensa llevar-se la vida.
Font: Covost2
She then took her own life. Després es va llevar la vida.
Font: Covost2
To which I subjoin the following remark; "That the setting up and putting down of kings," most certainly mean, the making him a king, who is yet not so, and the making him no king who is already one. Al qual afegesc la següent observació: «que l’establiment i l’enderrocament de reis» vol dir amb tota certesa donar el títol de rei a qui encara no el té, i llevar-lo a qui ja el té.
Font: riurau-editors
After wakening, he rose early. Després de despertar-se, es va llevar aviat.
Font: Covost2
“I wasn’t up very early,” I said. “No em vaig llevar gaire d’hora”, vaig dir.
Font: Covost2

O llisteu de paraules en anglès que comencen per (55012):
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

O llisteu de paraules en català que comencen per (52546):
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0